Destinations at their peak in January, ranked by climate and travel ease.
Nov–Feb dry season is best. May–Oct is rainy
Destino popular com cultura rica, clima quente e viagens acessíveis. Acolhedor com os turistas.
Nov–Apr is cool & dry. North gets cold winters
Destino em rápido crescimento com paisagens variadas, história rica e excelente gastronomia.
Nov–Feb dry season is best
Lar do magnífico Angkor Wat. Um país que se reconstrói com calor e resiliência, oferecendo viagens acessíveis e rica cultura khmer.
Nov–Feb cool and dry
Joia sem litoral com paisagens cársticas impressionantes, o rio Mekong e a tranquila Luang Prabang. Um dos destinos mais serenos do Sudeste Asiático.
Nov–May dry. Typhoons Jul–Oct
Mais de 7.000 ilhas com praias deslumbrantes, hospitalidade calorosa e inglês amplamente falado. Boracay, Palawan e Cebu são destinos de classe mundial.
Nov–Mar best. Monsoon Jun–Sep
Diversidade impressionante de culturas, culinárias e paisagens. Do Taj Mahal aos remansos de Kerala, dos fortes do Rajastão aos picos do Himalaia.
Jan–Mar best for west coast
Ilha tropical com ruínas antigas, plantações de chá, safáris e belas praias. Compacta o suficiente para se ver muito em duas semanas.
Nov–Mar (summer) best
Paisagens da Terra-Média, capital dos esportes de aventura, cultura maori e fiordes deslumbrantes. Limpa, verde e incrivelmente acolhedora.
Nov–Apr best
História rica, cultura vibrante, excelente gastronomia e paisagens variadas a preços acessíveis.
Nov–Apr best
Paraíso de vilas sobre a água, lagoas cristalinas e recifes de coral. O destino de praia de luxo por excelência, embora as pousadas ofereçam opções acessíveis.
Build a day-by-day Trip Plan. Tentative is fine.